[ Что мне сказали, то и передаю. Сам краб. ]
Вместо того чтобы вступать в конфронтацию, я ушел в ближайший переулок, выбрался из города, а потом, найдя более-менее свободное местечко, принялся ловить тех самых червяков, на которых с таким упоением охотились местные новички.
Сообразив, что питомец говорит дело, я развернул орудие, навел прицел на ворота бункера и еще раз прижал волшебную клавишу.
Оставив таракана валяться в грязи, я медленно двинулся вперед. Пробрался между совершенно пустыми и неинтересными кочками, пересек особенно длинную лужу, а затем, так и не встретив каких-либо опасностей, остановился на краю светящегося озерца.
– Палево какое-то, – очень тихо произнес я, страшась звуков собственного голоса. – Что думаешь?
А затем впереди как-то неожиданно и резко появился окутанный лучами рассветного солнца импровизированный лагерь.