Цитата #1257 из книги «Ангелы по совместительству»

Ответ на этот вопрос я заранее обдумал со всей возможной тщательностью.

Просмотров: 6

Ангелы по совместительству

Ангелы по совместительству

Еще цитаты из книги «Ангелы по совместительству»

— Скажи честно, — прищурился я. — Ты — Искусник?

Просмотров: 2

— Не рычи! — Сайк’Малут примирительно поднял руку. — У тебя тут одна дюжина резвилась, а у меня на побережье каждый день по две высаживается. Лезут всюду, словно очумевшие кабаны, тырят как дышат, цены сбивают, никого не слушают. Я теперь дальше Михори не езжу. Смысл? Куда не сунешься — мастеру уже заплачено.

Просмотров: 1

Ли Хан точно знал, что никто из его предшественников не озадачивался вопросом, как выглядит волшебство в отсутствии волшебника. Теоретики описывали эхо существования неразумных существ как некий серый фон, болото, готовое в любой момент поглотить неудачную ворожбу, априори предполагая его пассивным и неизменным. А так ли это на самом деле? Да, манипулировать нижним планом трудно, для него характерна вязкая неторопливость, нежелание подчиняться воле заклинателя (Ничего не напоминает?). Но как можно все разнообразие живых существ учитываться в теории постоянным коэффициентом?!! И кто вообще определил, где верх, а где низ?

Просмотров: 3

— Постой! Если взрослые узнают, куда мы собрались, они остановят нас.

Просмотров: 4

Что-то в них, определенно, не так. Вот только — что?

Просмотров: 3