Цитата #1676 из книги «Моя жена – ведьма»

– Что ж, отступать некуда. Мы должны пойти по следу. Раненого оборотня нельзя выпускать в мир, от боли и ярости он начнет калечить всех. Собирайтесь, Сереженька, вам необходимо его догнать.

Просмотров: 10

Моя жена – ведьма

Моя жена – ведьма

Еще цитаты из книги «Моя жена – ведьма»

На фоне обугленных косяков стоял совершенно черный Анцифер в тлеющих обрывках чего-то очень похожего на ажурное кружевное белье приглушенных тонов. Все прочее словно ваксой вымазано, только глаза голубые кротостью и всепрощением сверкают. Нам стало стыдно…

Просмотров: 12

– Обычно мне хватало одного грозного взгляда, – серьезно подтвердил я. – Надо бы навестить сэра Мэлори, он просил позвонить сразу же, как вернусь.

Просмотров: 8

– Да, тот самый… Окрим скульдимирум – популярос вирус! – довольно откинулся на спинку углового диванчика знаменитый писатель. Между нами говоря, лично я был абсолютно убежден, что автор этих куртуазных романов давно умер, да и внешне выглядел он явно иначе. Но с другой стороны, если старику льстит так себя называть – ради Бога! Я ничего не имею против, каждый развлекается, как умеет. Хотя непонятные слова, которые он периодически вставлял в свою речь, несколько удивляли.

Просмотров: 9

– Че я, совсем дурной?! Тебе надо, ты и смотри.

Просмотров: 5

– Вполне в вашем духе. «Чистой» рифмой будет еще и полез, до небес, полонез, облез и так далее. Вообще, предпочтительно рифмовать разные части речи: глагол с существительным, существительное с прилагательным, прилагательное с глаголом. Рифмовка одинаковых частей речи типа «пришел – ушел, река – рука, красивый – спесивый» вполне возможна, но не особенно приветствуема.

Просмотров: 6