– У меня нет этому объяснения. Но я этого не делал.
– Эрна, что случилось? На тебе лица нет! – воскликнула Грета, едва я вошла в комнату.
– Эльза, – теперь возмутился Штаден, – ты же знаешь мое нынешнее финансовое положение!
Тут же перед нами засияла радужная пленка перехода, куда он втолкнул меня и прошел сам. Краем глаза я увидела, как к нам рванулся Штаден, но он не успевал. Портал схлопнулся за нашими спинами. Мы с Веделем оказались посреди каких-то развалин. Все вокруг было перекореженным и спекшимся. Казалось, мы находимся в каком-то глубоком котле, куда побросали различные здания, начали плавить и при этом постоянно помешивали варево в разные стороны. Даже деревья, одиночные и чахлые, выглядели перекрученными и изломанными. Редкие пучки травы были яркими, зелеными, но какими-то ненастоящими. Смотрелось это непривычно и даже жутковато. Но намного больше пугал меня мой спутник.
– Кэрст, где «Добрый день, дорогая сестра, разреши представить тебе свою жену»? – с легкой насмешкой сказала она, пристально меня рассматривая.
Целых три недели наше существование было относительно спокойным, но однажды вечером, когда мы вдвоем с хозяйкой пили чай и разговаривали о всяких хитростях, к которым прибегают травники, прибежал соседский мальчишка и завопил, что Штаден арестован за дуэль с сыном бургомистра. Стыдно сказать, но я даже испытала чувство злорадства: по мне, тюрьма – это самое место для таких, как этот нахальный барон, да и привычен он был к таким условиям. Но наша руководительница почему-то очень обеспокоилась и сказала, что для моего однокурсника ссора с бургомистром может плохо закончиться.