Цитата #806 из книги «Артефактика. От теории к практике»

Зато другой, тот, что первым поднялся сюда, оказался куда более бдительным. Я нелепо дернулась назад, когда меня вдруг поймали за талию, перехватывая на полпути.

Просмотров: 3

Артефактика. От теории к практике

Артефактика. От теории к практике

Еще цитаты из книги «Артефактика. От теории к практике»

Макс вопросительно вскинул брови, глядя на меня снизу вверх. Я посмотрела в серые, внимательные глаза, полные теплой насмешки и безграничной нежности, скользнула взглядом по губам, которые буквально только что с упоением целовала, на грудь, на которой, как оказалось, очень вольготно и лежится, и думается…

Просмотров: 4

У меня уже пламенели и щеки, и уши. Я и без того чувствовала вину за случившееся, но теперь в компанию червячков «за вранье» и «за непрофессионализм» вгрызся еще один — «за неблагодарность».

Просмотров: 3

— О, у Дейдрэ есть все! — согласился мастер Шантей. — А то, чего нет, она знает где достать. Она запаслива, как…

Просмотров: 3

Я помотала головой, разглядывая лимон на дне чашки.

Просмотров: 2

— Вы уверены, что не встречали этого человека раньше?

Просмотров: 1