Цитата #644 из книги «Артефактика. От теории к практике»

То есть… Подождите. А если бы я наворотила неизвестно чего? Я ошарашенно смотрела на Макса. Кто бы за это отвечал?

Просмотров: 3

Артефактика. От теории к практике

Артефактика. От теории к практике

Еще цитаты из книги «Артефактика. От теории к практике»

— Ма-акс, — простонала я несколькими долгими минутами позже, когда внезапно обнаружила, что из восьми пуговиц блузки застегнутыми оставалась ровно половина — и то скорее всего ненадолго. — Не здесь же! Вдруг кто-то зайдет!

Просмотров: 2

— А вот мастера твоего я не взяла, и никто из наших не взял, хоть он и искал ученичества!

Просмотров: 1

Впрочем, стоило двери закрыться за спиной, настроение вновь взлетело в мгновение ока, я едва удержалась от того, чтобы попрыгать, хлопая в ладоши. Целых полдня в гордом одиночестве в мастерской прима-мастера! Никаких подколов и покушений на мои волосы! И можно повоображать, что я уже в своей мастерской, сама себе хозяйка!

Просмотров: 3

Макс ушел далеко за полночь, чтобы чинно и благовоспитанно заехать за мной через несколько часов. А я почти мгновенно провалилась в сон.

Просмотров: 1

В Лидийской школе артефактики, превосходящей по престижу даже столичную, панибратство не поощряли. В присутствии учителей мы даже друг к другу обращались на «вы», что уж говорить о тех, кто старше. Так что могла ли я подумать, что в артефактной мастерской О’Тулла, первой в Лидии по работе с камнями и металлами, порядки царят вольные? Хотя стоит отметить, когда я узнала, что по распределению попадаю на обязательную стажировку именно сюда, я вообще не могла ни о чем думать. Ибо сложно думать, прыгая на одной ножке, радостно попискивая и вешаясь на всех попавшихся на глаза одноклассников.

Просмотров: 1