Цитата #236 из книги «Артефактика. От теории к практике»

Цветок в горшке, стоящем на окне возле лестницы, который еще недавно был безобидной фиалкой, согласно клацнул зверскими челюстями и угрожающе растопырил во все стороны листья, словно думал наброситься.

Просмотров: 2

Артефактика. От теории к практике

Артефактика. От теории к практике

Еще цитаты из книги «Артефактика. От теории к практике»

— Макс… — У меня перехватило горло, и голос сел, но драгоценный и не собирался тянуть кота за хвост и выдерживать эффектные паузы.

Просмотров: 1

Самым главным осознанием было то, что Максу сообщать о произошедшем категорически нельзя. Человек, притащивший на своем горбу ритуальную маску квакиутль только для того, чтобы с моей головы не упал лишний кудрявый волосок, их ведь тут поубивает всех, к бесу. Но это даже и не важно. Что важно — он почти наверняка больше не пустит меня работать в шахте. А этого я ему точно не прощу!

Просмотров: 1

— Макс, так нечестно! Я сама хотела снять с тебя штаны! И вообще, уходи отсюда! Не трогай меня!

Просмотров: 3

— М-м-м? — отозвался он, не размыкая губ, вальяжно, мурчаще, сразу стало ясно, что этот человек жизнью в крайней степени доволен.

Просмотров: 1

Я же только восхитилась — вот что значит матерый профессионал! Любую ситуацию себе на пользу обернет.

Просмотров: 2