Цитата #126 из книги «Артефактика. От теории к практике»

Да я как дурочка там стояла! Я чуть со стыда не сгорела, когда меня, как младенца неразумного, два мастера из силков выпутывали!

Просмотров: 2

Артефактика. От теории к практике

Артефактика. От теории к практике

Еще цитаты из книги «Артефактика. От теории к практике»

Словом, ожидаемых неудобств травма не доставила. Зато доставила неожиданные. Повышенная тактильность — профессиональный признак артефакторов. Мы ярко воспринимаем мир через прикосновение — и сейчас, я явно видела, Максу этих прикосновений остро не хватало. Он начинал движение — и опускал забинтованную руку. Бедный Макс! Я улыбнулась и поцеловала солоноватую кожу.

Просмотров: 1

Обратная дорога далась мне гораздо легче. То ли я притерпелась к неудобствам, то ли домой хотела так, что ничего другого не замечала. А еще я приспособилась спать, пристроившись на плечо Макса, взамен периодически ссуживая ему свои колени. И это здорово скрашивало монотонность пути!

Просмотров: 4

Солнце давно скрылось за черепичными крышами. Все работники разбрелись по домам. Даже Абиес, всегда поддерживающая начальство в вечерних посиделках, и Эйрин Матео, замыкающий охранный периметр. А в самом верхнем окне, выходящем во внутренние дворики окрестных домов, все еще горел свет. На широком дубовом столе в кабинете О’Тулла были разложены договоры и данные по месторождению.

Просмотров: 1

— И вымойте окно! А то злые языки утверждают, что пылеотторгающие руны уже не справляются…

Просмотров: 0

— У-у, сушите весла, будет что-то!.. Пирожки горячие, пышные, тают во рту!

Просмотров: 1