Цитата #1144 из книги «Артефактика. От теории к практике»

Но как произнес! Словно карамельку во рту перекатил, сладкую, льдистую. У меня внутри от этого низкого, будоражащего голоса все кувыркнулось, сердце подпрыгнуло и заколотилось с бешеной силой, а по позвоночнику пробежали колкие мурашки. Горячие пальцы сжались и потянули на себя, едва-едва стоит дернуться — тут же разожмутся, выпуская на свободу, а мастер Шантей мгновенно забудет обо всем, снова будет обзывать Кудряшкой, улыбаться снисходительно и подначивать девчонку-подмастерье.

Просмотров: 3

Артефактика. От теории к практике

Артефактика. От теории к практике

Еще цитаты из книги «Артефактика. От теории к практике»

Он дождался, пока секретарь уйдет, тщательно прикрыв за собой дверь, нервно вытер руки об штаны и дрожащими пальцами взломал печать.

Просмотров: 3

— Ладно. — Я поднялась и подхватила с его ног опустевший поднос, проигнорировав зарождающийся протест. — Но я обязательно еще приду и проверю, как вы поправляетесь!

Просмотров: 1

О’Тулл окинул одобрительным взором мастерскую, меня, зарывшуюся в разнородный развал мало не по уши, разложенный на мастерском столе почти законченный заказ. Обменялся приветственными рукопожатиями с Максом. Вздохнул.

Просмотров: 2

Мои пальцы соскальзывали с пуговиц, пуговицы упрямо цеплялись за петельки, один раз я даже хныкнула от бессилия, а Макс и не думал мне помогать, только отвлекая горячими, жадными губами, от которых было невозможно оторваться. Зато настала его очередь вздрагивать от разбегающихся ручейками мурашек, когда я наконец отвоевала у рубашки доступ к телу.

Просмотров: 4

Мастер, который как раз откинулся на спинку стула, чтобы отдохнуть, хмыкнул.

Просмотров: 2