Цитата #2115 из книги «Артефактика. От теории к практике»

Макс улыбнулся, подцепил край своего свитера, стянул, небрежно бросил на спинку стула. Русый ежик легко пронырнул в неширокую горловину, синяя шерсть мягко прильнула к телу. Я огладила складки, придирчиво осмотрела рукава — не коротки ли? В идеале потыкать бы его еще ножом, чтобы проверить работу артефакта, но боюсь, что этот жест я адекватно объяснить не смогу…

Просмотров: 6

Артефактика. От теории к практике

Артефактика. От теории к практике

Еще цитаты из книги «Артефактика. От теории к практике»

Я поудобнее перехватила измеритель рукой и стремительно вышла из кабинета.

Просмотров: 1

— Да я уже обалдела, — пробормотала я себе под нос, изумленно приподняв брови ей вслед.

Просмотров: 1

Добралась, рухнула на колени рядом, с трудом подавив паническое желание оттолкнуть лекаря, только чтобы самой увидеть, что с ним. И встретила изумленный серый взгляд, устремленный на меня. С расшибленного лба у Макса стекала кровь, целитель был занят тем, что магически осматривал руку прима-мастера, которой тот пытался отвести первый удар. А сквозь две прорехи в черной кожаной куртке, на груди и на животе, весело синел целехонький свитер — саарская шерсть, вязка лицевой гладью…

Просмотров: 1

Но вообще все вокруг напоминало о знаменательном визите к «Курту и Курту». Торжественно-мрачные лица, залитое светом помещение без окон, белоснежный стол, лежащие на нем камни. Вот только в отличие от ярких изумрудов алмазы, еще не побывавшие в руках мастера-гранильщика, выглядели куда как менее впечатляюще — всего лишь горки желтоватых стекляшек. Притягательно блестящих желтоватых стекляшек.

Просмотров: 3

Она усмехнулась, будто знала нечто забавное о прошлом мастера Шантея, но продолжать не стала, а переспросить я постеснялась. Может быть, как-нибудь в другой раз, когда уже окончательно обнаглею.

Просмотров: 1