Цитата #373 из книги «Артефактика. От теории к практике»

Лист я отложила в сторону, чтобы потом занести Дейдрэ: мало ли что там. Побарабанила пальцами по столешнице. Заглянула под стол. Ничего там не увидела. Вздохнула и полезла целиком, а вылезая, пребольно стукнулась макушкой. Раздраженно потирая ее, выпрямилась и изумленно уперлась взглядом в не пойми как оказавшегося рядом мастера Шантея.

Просмотров: 4

Артефактика. От теории к практике

Артефактика. От теории к практике

Еще цитаты из книги «Артефактика. От теории к практике»

— Слава богам! — Восклицание вырвалось само собой. — А я-то уж испугалась, что вы про меня забыли!.. То есть не про меня, а про заказ! И не успеете его сделать.

Просмотров: 2

— Жалобнее, жалобнее глядите! Нет, ну с таким выражением лица убивать идут, а не милостыньку подать просят… А шапка у нас, если вы забыли, одна на двоих!.. Нет, так вы семью не прокормите! Какая-то у вас поза агрессивная. Плечи опустите, что ли?.. И все-таки ограниченная у вас мимика. Выражений только два — «боги, как ты мне надоела» и «отцепись, а то пришибу!». А ведь это уголовно наказуемое деяние!

Просмотров: 4

— Я даже боюсь спросить, куда именно он ему этот букет засунул, — хмыкнула Дейдрэ, ювелирно накалывая на вилку горошины.

Просмотров: 2

— Что это? — Его пальцы вдруг взметнулись вверх, отводя со лба короткую кудряшку челки.

Просмотров: 6

— Да жив он, — буркнул теперь не столько удерживающий, сколько поддерживающий меня мужчина. И добавил куда менее оптимистично: — Пока что.

Просмотров: 1