– Это ты, Ляксандрыч, правильно удумал. Нигра все равно много не выжрет. Махонький…
Мы спустились и взяли отдельный кабинет в ресторане. Гучков-старший стенографировал, я задавал вопросы, Бернстайн отвечал. Владелец парикмахерской, секретарь бургомистра города, три носильщика-кафра на вокзале, официант в ресторане, владелец скобяной лавки… и это еще не полный перечень британских шпионов в городе. Но меня они интересовали постольку-поскольку.
уитлендеры, ойтлендеры, ойтландеры (от афр. uitlander – чужеземец, пришелец, неафриканер, т. е. лицо неголландского происхождения). В широком смысле – обозначение переселенцев 1870–1890‑х гг. в южноафриканские республики Трансвааль и Оранжевое Свободное Государство.
И вовремя, потому что сразу же по кирпичам защелкали пули. Вот же уроды!!!
– Елизавета Георгиевна, посмотрите, что с ним… – попросил я Лизоньку, уже напялившую свой санитарный балахончик, сделал шаг к строю и строго так, внушительно рявкнул: – Старший отряда, ко мне!
Ну что же, еще одна победоносная операция совсем нам не помешает, к тому же, со слов Стромберга и бедолаги Андерсена, выходило, что эти разбойнички неплохо вооружены и обеспечены – поживились с республиканских складов, войдя в сговор с каким-то чинушей. Впрочем, почему «каким-то» – уже на карандаше красавец: Андерсен, вымаливая свою жизнь, сдал все и всех, с потрохами. Но я лично его убивать не стану – обещание давал; это сделает Стромберг. Сам вызвался.