— Я бобруйка! — возмутилась кошавка, грозно приподымая крылышки. — Мамо у мине був повноправна бобруйска тварина!
— Ну, примерно понимаю, — Король кивнул. — В общем, я со своей памятью обращаюсь бережно. Например, сейчас Хеннеси как-то на ум нейдёт, уж извини. Значит, и пробовать не буду. Сегодня у меня настроение скорее винное. Может быть, vin de la comète? Могу предложить токайское одиннадцатого года. Пробовал его на дегустации у Харди Роденштока в девятоста восьмом. У него потрясающий финиш, ты оценишь.
— Нет, это не то, — грустно сказала она и наступила копытом на нежную соломку. Та захрустела. — Я в ней выгляжу мило и дёшево, — приговорила она шляпку, нагнулась, взяла её зубами за край и принялась задумчиво жевать.
— Я сказал — мелешь, а не медлишь! — вспылил педрилка.
То ли Драпеза немного адаптировалась, то ли соль оказала действие, но розовый ветер у неё в голове поутих, и в ней стали задерживаться мысли. Поэтому она догадалась. И даже осмелилась возразить.
— У неё был сообщник, имя которого я назову в свой черёд… Мы готовились к аресту злоумышленницы, но, к сожалению, она что-то заподозрила и ускользнула. Я считаю это своей ошибкой, так как я промедлил с подписанием распоряжения о задержании. За эту ошибку я отвечу перед губернатором, на имя которого я уже подал прошение об отставке.