– Собаки шелудивые, – с презрением глянул на них Калле. – Шушукаются, твари.
– А чего ваш дядюшка так с вами обошелся? Ну, если это не секрет, конечно, – поинтересовался у нее я. – И еще – вы Ингленд, а он Фирейра? Он ваш родственник по материнской линии, что ли?
Он встал, раскрыл створки шкафа за своей спиной и достал оттуда весы, старые настолько, что аж позеленевшие и какие-то… Ну не знаю, несовременные, что ли?
– Почему она? – Вика порозовела, а кончик носа у нее побелел. – Что за комикс, ты мне ничего не говорил про него? Откуда вообще взялась эта идея?
Дэйзи опять задумалась, на этот раз надолго, причем настолько, что когда она встрепенулась, приближающийся остров был виден достаточно детально.
– Ну чего там? – Ко мне подошел Калле, который сразу начал задавать вопросы. – Чего там было?