Ночью более десяти раз в спальню заглядывал Дэсмонд, дабы убедиться, что я в безопасности и ни в чем не нуждаюсь, но увы, к рассвету речь его была столь невнятна, что понять его светлость стало затруднительно.
— Ари, — он чуть подался вперед, — а не кажется ли вам странным, что мне предложили столь неравноценный обмен?
А я упала на что-то мягкое, что спружинив, подкинуло вверх, и вновь приняло в мягкие объятия. Испуганно открыла глаза и увидела… полог. Несколько мгновений недоуменно смотрела на золотые сверкающие в полумраке руны и только после осознала, где я лежу!
Я перевела несколько рассредоточенный взгляд с его рук, и посмотрела в черные глаза. Взглянула и вдруг осознала, что не могу отвести взгляд. Черные глаза герцога переливались зеленоватыми всполохами, притягивая, завораживая, изумляя.
— Чем вы намерены заниматься весь день, леди оттон Грэйд?
Внизу послышалось сдержанное ругательство, после чего глаза попытались нас покинуть, но серый туман им не позволил, удержав на месте. Герцог коварно улыбнулся, ткнул пальцем в глаз. Внизу кто-то взвыл. Его светлость этим не ограничился, и с видимым удовольствием потыкал еще, до тех пор, пока из холла не послышались крики Уилорда, требующие немедленно вызвать собственно лорда оттон Грэйд.