— Значит не он, — правильно поняла я ситуацию.
Вскоре можно было разглядеть пальмы, в изобилии растущие на южном архипелаге, а после стало ясно, что мы не просто подплывем к порту Артуру — нам предстояло миновать каменную арку, венчающую вход в просторную бухту, которая впрочем, практически перестала быть таковой, едва корабли армады чинно вплыли в нее.
— Образ прислуги меня так же не устраивает.
Поцелуя не последовало, напротив, лорд оттон Грэйд замер, тяжело дыша и глядя в мои широко распахнутые от испуга глаза. И взгляд его стремительно темнел, в нем читался дикий, неутоленный, неистовый голод…
Первой мыслью было - ее убили! Я ушла, камеристка же оставалась в моих покоях и ее убили! Напуганная собственным предположением я бросилась в комнату, но едва вбежала, замерла, недоверчиво глядя на госпожу Камиеру, подскочившую видимо после окрика герцога, и прижимающую к груди раскрытый томик ‘Безудержной страсти’. Щеки горничной пылали, взгляд был томным и рассредоточенным, губы приоткрыты, словно она собиралась что-то сказать. И тут Оливия увидела меня. Замерла, тяжело дыша, после в ужасе посмотрела на герцога.
— Лорды, а вам известно какой посыл содержит в себе цветок мальвы?