— Леди Уоторби, - прокуренный голос господина Ирека, - не слишком ли фривольное поведение для девушки? Вы не ребенок!
— Никаких сладостей, - отрезал герцог. - Она наказана.
— Позовите его ко мне, господин Аннельский, — раздраженно попросила я, и придерживая юбки, торопливо направилась во двор.
— Это было бы чудесно! — едва он сжал ладонь, выдохнула возмущенно.
Женщина осталась стоять, потрясенно глядя на меня.
— В лицее девы Эсмеры обучались не только леди из уважаемых семей, но так же и те, что были признанны… незаконнорожденными. И их участь поистине ужасает, лорд оттон Грэйд. Расцветать, зная, что никогда не сможешь стать матерью, что выбор твой ограничен лишь двумя дорогами — монастырь или же приживалка при вздорной старой леди. Смотреть на девушек, мечтающих о балах и нарядах и знать, что никогда не наденешь иного цвета, чем позорного серого… Воистину, я никогда не пойму матерей, обрекающих собственных детей на подобное. Вот почему. Надеюсь, теперь, когда я ответила на ваш вопрос, вы сдержите слово и прекратите это насилие надо мной!