Его высочество молча кивнул, затем отошел к окну, прислонился к подоконнику и сложив руки на груди, выжидающе посмотрел на меня. Мне казалось, принц не ждал от этого разговора ничего хорошего, и это лишь говорило в пользу его проницательности.
— Леди Уоторби, как бы низко я не пал в ваших глазах, не стоит забывать о том, что слов на ветер я не бросаю.
— Посмертно, — проявил честность лорд оттон Грэйд. И добавил: — В отношении врагов жалость неуместна, Ари.
— Вот и адмирал ощутил, что лич действует странно, - задумчиво произнес дух ветра.
Я дважды перечитала последнюю строку, и лишь после этого, продолжила чтение далее.
— Я предпочитаю зрелых женщин, Ариэлла, тех, кому уже за тридцать. Леди же вашего возраста не способны вызвать в мужчине ничего, кроме снисходительной улыбки.