Цитата #3817 из книги «Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)»

Мои худшие предположения не оправдались — в Джене нас ожидал корабль, который через семь дней плавания, прибыл в морской порт Дижон. Под покровом ночи меня перевели на другой корабль и так же ночью началось плаванье.

Просмотров: 4

Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)

Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)

Еще цитаты из книги «Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)»

— А вы - маг! Настоящий! - меня все еще не отпускало ощущение восторга и чуда.

Просмотров: 3

— вернулась я к изначальной теме разговора.

Просмотров: 4

Да, в некоторых древних культурах мальву дарили на свадьбу молодоженам, как частичку солнечного света, что будет согревать их любовь, а затем, и я не осведомлена о причинах, мальва стала считаться символом смерти, и именно этот цветок ныне сажают на могилах.

Просмотров: 4

— Маменька, а вы действительно полагаете, что я ничего не знал?!

Просмотров: 5

Опустив голову, я в отчаянии посмотрела на надгробный камень могилы Бусика, пытаясь сдержать слезы. Именно в этот миг я поняла, что матушка не отказалась от того будущего, что ранее мне поняла, что матушка не отказалась от того будущего, что ранее мне уготовила. Они ни на йоту не изменили планы. Более того — если я заключу брак с его высочеством, дети герцога от других браков, в Элетаре будут считаться незаконнорожденными и церковь с легкостью оспорит их притязания на наследие рода Грэйд. То есть фактически мое похищение господином Иреком сыграло на руку храмовникам. Пресвятой, как мерзко!

Просмотров: 4