Цитата #3564 из книги «Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)»

— Вопрос, — вернулась я к текущим делам, — посетителям его светлости подавали чай?

Просмотров: 2

Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)

Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)

Еще цитаты из книги «Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)»

— Ммм, - протянула задумчиво, - значит я в данный момент лишаю вас удовольствия поедания рыбного соуса?

Просмотров: 1

— Леди эн-Аури ведь была первой влюбленностью его светлости, — небрежным тоном заметила я.

Просмотров: 1

— А матушка Ивет всегда говорила, что мужчинам в возрасте алкоголь вреден.

Просмотров: 0

— Странно, — задумчиво произнесла, следя за процессией, — учитывая ваш характер, им давно следовало бы привыкнуть к подобным ложным свечениям. Полагаю, вчера служители храма так же посещали кладбище?

Просмотров: 1

— Мне было пять, когда я увидела его на деревенской помойке. Предвосхищая ваш очередной ехидный вопрос по поводу помойки - я помогала подруге выносить мусор. Там был Бусик, отощавший и больной. Я его забрала. У него не было левого уха, но было очень доброе сердце. Когда я уехала в лицей ‘Девы Эсмеры’ Бусик тосковал, а потом убежал из дома. Он нашел меня через несколько недель, вбежал сквозь приоткрытые для почтальона ворота, бросился в учебный корпус и нашел меня… Матушка-настоятельница была столь добра, что оставила Бусика при лицее. Его все очень любили… когда Бусик умер мы похоронили его в монастырском саду. На его могилке в память о нем мы посадили ромашки. Они такие же яркие, добрые и удивительно солнечные цветы, каким был он. - Я вскинула голову, посмотрела на оторопевшего герцога, и вежливо-холодным тоном осведомилась: - Что-то еще?

Просмотров: 2