Цитата #2392 из книги «Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)»

— Где "что"? — холодно и недружелюбно уточнила я.

Просмотров: 13

Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)

Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)

Еще цитаты из книги «Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)»

— Леди Уоторби, - Оливия вошла, держа бирюзовую рубашку, - мне кажется, в сочетании с юбкой…

Просмотров: 10

— По счастью, — госпожа Вонград вскинула голову и расправила плечи, — наш герцог и сам понимал, что это все чары, а потому старался избегать встреч с леди эн-Аури всяческими способами. А когда начал искать супругу, даже не взглянул на кандидатуру этой невоспитанной леди! И когда лорд Аури приехал просить за дочь, впервые повысил голос на друга старого герцога. И уж не знаю, о чем они говорили, но лорд Аури уехал вскоре, и долго не появлялся более.

Просмотров: 12

— Никакой телеги, — я поднялась, — пострадавших разместить в ближайшей свободной комнате, и, Уилорд?

Просмотров: 10

— Не забываю об этом ни на миг, — с шутливой серьезностью заверила я.

Просмотров: 12

— Не хотелось бы беспокоить его светлость, — произнес господин Аннельский, — не могли бы вы, если вам не сложно… — и так как я стояла в нерешительности, поглядывая на двери ведущие в подземелья, добавил: — К сожалению назначенный вами старший конюх мне совершенно не подчиняется, и отказывается выделить две кареты для перевозки раненых.

Просмотров: 10