— Теперь… — весело хмыкнул лорд Клайтон, — если сумеешь, то женишься на Кире. Леладис вообще требует вашей немедленной помолвки.
— Тьфу на твой язык болтливый! Не сглазь! — огрызнулся он, но сел перед туалетным столиком и принялся наблюдать за тем, что я делала с его шевелюрой.
В моей сумке почему-то оказались все три комплекта: и мои, и Карела, и те, что я купила в замке придуманного книжного персонажа для Изверга. Но этого просто не могло быть, потому что не могло быть ни при каких обстоятельствах! То, что из нереальностей невозможно ничего вынести, в нас вдалбливали с первого дня учебы. Мы знали это — как дважды два, как свое имя. Да и стрелы, которыми нас нашпиговали лучники герцога Ханадила Экхаласа, исчезли во время переноса. Как?! Откуда взялись эти предметы в моей сумке?
Он интригующе улыбнулся, подхватил одеяло, мой котелок, так и не пригодившиеся травы и побрел к нашему лагерю.
— Сестра? — вопросительно протянул Карел, переводя взгляд с меня на лорда. С его места не было видно, что именно я делаю, и отчего наглый аристократ вдруг присмирел.
— Так я Ивару сказала, что ты и Ривалис… Ну, что ты его невеста. А Ивар еще платье твое эльфийское на кровати увидел, и его аж перекосило. Ки-ир, я — дура. Но мне и в голову не могло прийти, что он…