Цитата #1763 из книги «i 55852782446a6f06»

- Честно говоря, просто проходил мимо и немного заблудился. Я тебе мешаю? - кикимора чем дальше, тем сильнее меня удивляла. Поведение её можно было назвать, мягко говоря, странным, а причин его я и предположить не мог.

Просмотров: 4

i 55852782446a6f06

i 55852782446a6f06

Еще цитаты из книги «i 55852782446a6f06»

Пока дошёл через поле до реки, пока переправился, пока вскарабкался по узкой торной тропе на крутой берег, с которого на меня, собственно, поглядывала деревушка, весть о прибытии гостя уже достигла каждого обитателя, и собралась небольшая делегация встречающих. Это было объяснимо, в глухой деревне новостей немного, но всё равно подозрительно. Деревенские наверняка заметили, что прибыл к ним офицер, а нашу братию простой люд разумно опасается, и уж точно не будет встречать с такой искренней радостью и радушием. Вариант напрашивался один: здесь завелась какая-нибудь пакость, а появление боевого офицера для них означает избавление от оной.

Просмотров: 2

- Ну, тут уж как знаешь, - я пожал плечами и, обойдя замершего у входа Райкова, вышел в сени, напутствуемый его нервным "Береги себя!"

Просмотров: 3

Расскажи кому о моих мыслях - не поверят. А если поверят, то удивлённо возразят, мол, не навоевался, что ли?

Просмотров: 4

- Ну, во-первых, ты поседел. Не целиком, но вчера этого точно не было. А, во-вторых... Не знаю, показалось, наверное. Взгляд у тебя жуткий был.

Просмотров: 2

- Потому что гвардии обермастеру Илану Стахову они сами вместе с их амулетами - это даже не разминка, он их и не заметит, - охотно пояснил атаман, наконец-то на короткое мгновение поворачиваясь ко мне в профиль, но этого оказалось достаточно.

Просмотров: 1