Цитата #1781 из книги «Красавище и Чудовица (СИ)»

Первой в помойное ведро отправилась обёртка от злосчастной конкурсной шоколадки, следом за ней — рассыпавшийся на глазах букетик сухих фиалок. Жаль, красивый был. Дальше пришла очередь записок. Я собралась их порвать и уже потом выбросить, чтоб не давать уборщицам нового повода для сплетен. Сложив все три, я в последний момент пригляделась и заметила одну странность: при всей похожести, это всё же были два разных почерка. Округлые, с завитушками буквы в последнем письме Дэлля отличались от более наклонных и чётких из первых двух записок. Но ведь они тоже были от него, по крайней мере, первая. 'Синтирелле, с благодарностью, Дэлль.' Сколько раз я перечитывала её и вздыхала, как какая‑нибудь мечтательная дурочка из любовных романов! Неужели её написал не он? Тогда кто? Какой‑нибудь секретарь по просьбе принца или короля, или… Нет, это было бы уж слишком. Но воображение уже услужливо нарисовало возможную картинку: как Светослав рассказывает сыну о моём поступке и просит осчастливить девушку каким‑нибудь знаком внимания. Дэллис знает, что никакой реальной опасности для него не было и потому отмахивается — вот ещё, проще денег дать. И тогда король, зная, что все девушки в большей или меньшей степени неравнодушны к принцу, сам пишет от его имени эту записку. Нет — нет, это совершенно невозможно! Да и потом — есть же ещё вторая, которую вместе с чудесной гортензией доставили после того скандала с эльвами. Как она меня тогда поддержала! Да, король тоже вполне мог узнать об этом, но…

Просмотров: 7

Красавище и Чудовица (СИ)

Красавище и Чудовица (СИ)

Еще цитаты из книги «Красавище и Чудовица (СИ)»

Наревевшись, я умылась тут же, в закутке, и, когда вытирала руки, впервые обратила внимание на кольцо. До меня запоздало дошло, почему оно не сработало. Потому что это было не моё портальное кольцо, а какое‑то другое. С большим белым камнем, красиво мерцающим на свету, оно лишь на первый взгляд напоминало то, что дал мне мэтр. Только было не в пример изящнее и к тому же золотое. Это же то самое, что ночью подарил мне Дан! То есть Светослав. Кажется, где‑то я уже видела подобное… Я сняла кольцо и поднесла к свету, невольно любуясь искрящимися переливами на гранях камня. Щедрый королевский подарок… интересно, что он дарит другим своим любовницам? Чтобы снова не зареветь, я напрягла память и постаралась вспомнить, почему вид этого кольца кажется мне знакомым. И вспомнила! Я видела такое на парадном портрете его величества, копии которого висят во всех официальных учреждениях. Наряду с символами королевской власти оно неизменно присутствует… Ой. Это же… Да нет, не может такого быть, оно просто похоже. На кольцо, которое в своё время изображали на портретах короля Крисарда, а позже — его сына. И только Дэлль такое ещё не носит. Не потому, что он принц, а не король, а потому, что пока не женат. Так неужели это и есть та самая 'Светлая Звезда', обручальное кольцо лидорских королей? Но зачем он отдал его мне?? И почему оно оказалось мне впору, ведь это мужское кольцо! Королевы носят какие‑то другие, каждый раз разные… Что всё это значит?!

Просмотров: 7

— Ну и зря, — с осуждением заявила Элли. — Потому что король был всё равно красивее. Как ей мог понравится такой бородатый и толстый!

Просмотров: 3

'Называй меня, как хочешь, я всё снесу. Только не игнорируй больше! Я тут ещё раз обо всём подумал… Ты права, я действительно баран. Извини. Клянусь больше не делать поспешных выводов.'

Просмотров: 4

Не знаю, завтракал его величество или нет, но пирог наяривал похлеще мэтра. По правде сказать, мне было очень приятно. Ведь во дворце каких только изысков не готовят, а вот гляди ж ты, едят да нахваливают.

Просмотров: 4

Наверное, здешние нравы просто не допускают иной версии таких странных отношений. А, значит, можно и не пытаться кому‑то что‑то доказать — всё равно не поверят. Тогда нет смысла тратить на это своё время.

Просмотров: 6