— Она очень красива, Дориан, — сказал он. — Но играть не умеет. Пойдемте!
Они уже входили в мастерскую. Дориан Грей положил руку на плечо лорда Генри.
— Конечно, это верно, лорд Генри. Если бы женщины не любили вас, мужчин, за ваши недостатки, что было бы с вами? Ни одному мужчине не удалось бы жениться, все вы остались бы несчастными холостяками. Правда, и это не заставило бы вас перемениться. Теперь все женатые мужчины живут как холостяки, а все холостые — как женатые.
— Честное слово, он неисправим! — воскликнул Дориан, наклоняясь через стол.
— Нити обрываются. И вы рискуете заблудиться в лабиринте.
— Что я с ней сделаю? Она слишком похожа на правду.