Цитата #1173 из книги «Одиссея адмирала»

Пересказав стармеху подробности первой встречи с местным населением, спустились на палубу, так как «дед» очень хотел посмотреть на трофей и поговорить с аборигенами. Правда, разговаривать пришлось Леониду, поскольку вахтенный испанец на палубе шлюпа практически не говорил по-английски. Предупредили, что сейчас появится странный звук, которого они никогда не слышали. Никакой опасности нет, это особенность корабля пришельцев, поэтому пусть сохраняют спокойствие. Но куда там… Когда стармех ушел и через несколько минут главный двигатель заработал, перепуганные испанцы спросонья выскочили на палубу, ничего не понимая. Леонид предвидел такую реакцию, поэтому никуда не ушел, дождавшись «побудки».

Просмотров: 4

Одиссея адмирала

Одиссея адмирала

Еще цитаты из книги «Одиссея адмирала»

— Я согласен, Андрей Михайлович. Раз мы попали в этот мир навсегда, то обязаны выполнять его неписаные законы. Если хотим выжить…

Просмотров: 3

— … ….!!! Петрович, что хочешь, делай!!! Но в трюм они заглянуть не должны!!! Ты понял?!

Просмотров: 2

— Так что из этого? Подарим немцам вместе с золотом радары, радиостанции и «транклюкатор»? И наше оружие заодно? Да за одни только БМП и автоматы с пулеметами они нам благодарны будут!

Просмотров: 2

— Тогда точно пальнут с перепугу. А так, может и не будут стрелять…

Просмотров: 2

Выйдя на крыло мостика, осмотрел палубу галеона. Картина та же самая, что и на «Консепсьон». Трупы по всей палубе, и вся палуба залита кровью. Можно только представить, что творится внизу, куда попадали снаряды. Да-а, романтики в этом никакой. Совсем не то, что в книгах, которыми зачитывался в детстве. И представлял себя корсаром на палубе фрегата, берущего на абордаж испанский галеон с грузом золота. Вот он — испанский галеон. Как говорится, сбылась мечта идиота…

Просмотров: 1