Цитата #1511 из книги «Путь тьмы»

Над рядами наступающих исиринатийцев расцвел огненный цветок, чьими лепестками было алое пламя, а пыльцой — искры. А затем он с оглушительным грохотом взорвался жидким огнем, льющимся на головы солдатам. Дохнув на людей жаром, он был подхвачен морозным ветром, который набросился на лепестки и рассеял их по полю, обращая в золу.

Просмотров: 2

Путь тьмы

Путь тьмы

Еще цитаты из книги «Путь тьмы»

Шахрион поднялся и вытянул вперед правую руку.

Просмотров: 1

— Я читала, что Цитадель — один из старейших городов мира. Какой он, расскажи?

Просмотров: 1

— Плохо, очень плохо, но ничего уже не попишешь. Перейдем к кавалерии.

Просмотров: 4

— Мы забрали золото, вы — тела и оружие. Что в таком обмене может быть нечестного? Это скорее тебе, о носящий кольцо, стоило бы жаловаться на грязных гоблинов, обманувших долбестных сынов Империи.

Просмотров: 4

«А ведь он тоже волнуется»! — внезапно понял гвардеец и от осознания этой простой истины все его напряжение и нервозность куда-то улетучились, будто их и не было. То, что страшные некроманты, оказывается, тоже могут чего-то бояться, как ни странно, успокаивало лучше глотка крепкой медовухи.

Просмотров: 7