— Ах, ну здравствуй, — сказала она, вся вдруг такая приветливая, протягивая мне свои тонкие красные руки, унизанные бриллиантами. — Я Маргарет Блэквелл Пирс. Сестра Велти. Наполовину, — поправилась она, бросив через плечо взгляд на Хоби, заметив, как у меня сомкнулись брови. — У нас с Велти был общий отец. А моей матерью была Сюзи Делафилд.
— Тео, выйди-ка на минутку, нужно поговорить.
По ряду причин я здорово нервничал из-за того, где нас поселят, и не собирался жить в каком-нибудь клоповнике или спать на полу. Но, к счастью, Мириам забронировала мне отель возле канала, в старой части города. Я бросил сумку, положил деньги в сейф и вышел на улицу, где меня ждал Борис. Юрий уехал парковаться.
— Заверни ее в газеты и положи на самое дно чемодана. К остальным диковинкам.
— Да вижу. По тому, как она говорит. И еще она зубами скрипит. Последи за ней как-нибудь.
— Вот и я. А теперь вечно хочу спать. С чего бы? По-моему, это такая тоска.