– А мой отчет кто сопроводит «правильным комментарием»? – поинтересовался Коваленко.
Когда влетели в узенький переулок, мелькнула в голове переводчика Землякова вполне трезвая и разумная мысль – а какого, собственно, хрена? Не ставилась задача опергруппе зачищать блудных немцев. И специализация иная, и вообще…
– Мы, товарищ лейтенант, тогда чуть с танка не свалились, – напомнила Катрин. – Ну, опыт в этом деле мигом наживается…
– И ты Москве веришь? Той брехне про их Психу? Нет, хватит. Только дернись, Серега…
– Ладно. Готовь аппаратуру в металлолом, да попробуем прорваться.
…Часовой с винтовкой под мышкой… грузовик… ступеньки особняка, утопающего в зелени…