Цитата #1702 из книги «Мастер и Маргарита (ил. А.Карапетяна)»

— Я извиняюсь, — заговорил ошеломленный этим внезапным нападением Андрей Фокич, — я не по этому делу, и осетрина здесь ни при чем.

Просмотров: 9

Мастер и Маргарита (ил. А.Карапетяна)

Мастер и Маргарита (ил. А.Карапетяна)

Еще цитаты из книги «Мастер и Маргарита (ил. А.Карапетяна)»

Тут арестант опять оживился, глаза его перестали выражать испуг, и он заговорил по-гречески:

Просмотров: 12

— Понимаю, — закрывая глаза, многозначительно ответил Арчибальд Арчибальдович.

Просмотров: 5

Вслед за тем, откуда ни возьмись, у чугунной решетки вспыхнул огонечек и стал приближаться к веранде. Сидящие за столиками стали приподниматься и всматриваться и увидели, что вместе с огонечком шествует к ресторану белое привидение. Когда оно приблизилось к самому трельяжу, все как закостенели за столиками с кусками стерлядки на вилках и вытаращив глаза. Швейцар, вышедший в этот момент из дверей ресторанной вешалки во двор, чтобы покурить, затоптал папиросу и двинулся было к привидению с явной целью преградить ему доступ в ресторан, но почему-то не сделал этого и остановился, глуповато улыбаясь.

Просмотров: 33

— Из дома скорби. Я — душевнобольной, — ответил пришелец.

Просмотров: 16

— Спасибо! — прокричала Наташа и вдруг закричала резко и как-то тоскливо: — Гей! Гей! Скорей! Скорей! А ну-ка, надбавь! — она сжала пятками похудевшие в безумной скачке бока борова, и тот рванул так, что опять распорол воздух, и через мгновение Наташа уже была видна впереди, как черная точка, а потом и совсем пропала, и шум ее полета растаял.

Просмотров: 7