— Ага, — с энтузиазмом подхватил Феррис, — раз стихотворение начинается с таких строк…
— Это Лукас Троберг, — сказал секретарь. — Наша новая художественная инсталляция. Как вам?
На экране колыхалась клювастая тень, отбрасываемая на стену подземелья, с которой стекала влага. Тень говорила, гордо описывая Инферно — свое великое творение, которое должно спасти мир, проредив его население.
Сверху донеслись звуки с площади Сан-Марко, и Лэнгдону вдруг подумалось, что, может быть, они с Сиеной и правда сумеют отсюда выбраться. За рядами сидений стояло несколько складных стульев, и Лэнгдон смекнул, что один из них можно будет протолкнуть наверх, в световую шахту. Может быть, верхние решетки тоже на задвижках и открываются с этой стороны?
«Спасибо за этот вечер, — говорю я ему. — Вы изумительный учитель».
Здесь толпа туристов была гуще — люди скопились под портиком, заинтригованные тем, что творилось снаружи. Привстав на цыпочки, Лэнгдон попытался разглядеть, что происходит перед дворцом.