Цитата #814 из книги «Отель «Оюнсу»»

Ступни Зарины ощутили тепло, и казахская красавица недоуменно опустила взгляд на свои ноги. Она стояла в густой луже багрово-красной крови, медленно растекающейся по полу спальни. Терпкая жидкость, курясь призрачным дымком, лениво пропитывала её обувь. Зарина почувствовала, как замирает сердце, и неуклюже, словно покалеченный зомби, развернулась к выходу из помещения. Тело Розы висело прямо на двери, распятое знакомой буквой «Х», из перерезанного горла густо текла кровь, заливая выпотрошенные из вспоротого живота внутренности, и поглощающее спальню кровавое пятно продолжало расширяться. Зарина отчаянно закричала и бросилась в ванную, но едва она сделала пару шагов, как дверь туда с грохотом захлопнулась прямо перед ней. Гайшалова рванулась к окну, но не достигла и середины спальни, как вертикальные жалюзи с металлическим лязганьем закрылись, образовывая непреодолимую стену. Она заметалась по комнате, истошно крича, и увидела, как в углу у кровати начинает сгущаться чернота. Её крик сорвался на истеричный визг, и она метнулась в полуоткрытую дверь, на которой висел обезображенный труп. Зарина была в шаге от порога, когда окровавленная рука Розы схватила её за ногу.

Просмотров: 3

Отель «Оюнсу»

Отель «Оюнсу»

Еще цитаты из книги «Отель «Оюнсу»»

– И кто это видел? – недобро ухмыльнулся он и, не сводя с неё взгляда, спросил: – Девчонки! Когда убили Иру, где она была, кто-нибудь помнит?

Просмотров: 3

– Он точно больной! – Габазов с мечом в руках сверкал глазами. – Я ему башку снесу, как только найду!

Просмотров: 5

– Макс, прости! Я не хотела никого оскорбить! – виновато пыталась оправдаться Марина. – Я была в шоке, нервы сходили с ума, я просто сорвалась и поэтому так…

Просмотров: 3

– С багажом мне помогут, – Марина помахала рукой Максу, бросающему на неё мимолетные взгляды. Он шел вслед за Ирой с её вещами к тому же коттеджу, в котором она присмотрела себе номер. – Макс! Мой номер семнадцатый! Занесешь шмотки, хорошо?

Просмотров: 2

К стойбищу он вышел на сутки позже намеченного срока, ибо волею Великого Дракона снегопад усилился и к нему прибавился злой и порывистый ветер. С трудом добравшись до своего чума, Лицуро долго откапывал его от снега и разводил огонь, после чего ещё полдня рубил насквозь промерзшую кабанью тушу. Усталый и голодный, он решил не тратить время на приготовление пищи и немедленно отправился к чумам семьи Чиуки. На его зов вышел её отец. Лицезреть обворожительную красавицу Лицуро конечно же не дали, но он и без того знал, что она слышала его крики и знает, от кого её семья получила столь своевременный дар. Отец Чиуки, увидев охотника, проявил недовольство, но, узнав о цели его визита, немедленно рассыпался в словах благодарности и дружелюбных поклонах. Лицуро скромно пожелал ему и его семье тепла, сытости и милости Великого Дракона и вернулся к себе, охваченный счастливой эйфорией. Чиука получила его подарок! И скоро он преподнесет ей ещё один, заветный и самый важный!

Просмотров: 6