— Они не придут, Элокар, — тихо сказал Далинар. — Это мои люди, и я приказал им не входить — и не дать войти никому, — что бы они ни услышали. Даже твои мольбы о помощи.
— Мне пришлось пробиваться через всю армию паршенди. Не прими за неуважение, отец, но какой шторм заставил тебя выкинуть такой трюк?
— Мы бы так не задержались, если бы вы не замедлили нас на пути сюда.
— Торал, обо мне тебе нечего беспокоиться, я ошибаюсь слишком часто. Я был уверен, что Садеас пойдет против отца. И вот… Это бессмысленно. Зачем ему это?
— Когда ты сумеешь закончить все? — спросил он Лейтена.
Кал пожал плечами. Он и Ларал находились на вершине невысокой каменной гряды к востоку от Хартстоуна. Тьен, младший брат, пробирался через камни у подножья. Справа от Кала уходили на восток невысокие холмы, обильно посыпанные наполовину выросшими полипами лависа.