Все мужчины, сжимая в зубах трубки, а в руках — кружки, склонились вперед, целиком увлеченные одним: на столе посередине залы стоял Том, многоцветный плащ переброшен через спинку стула рядом с ним. Даже мастер Фитч замер с большой серебряной кружкой с крышкой и тряпочкой для полировки в неподвижных руках.
— Это самая хорошая погода, что мы видели за целый год, — заметила Эгвейн, движением плеч сбрасывая плащ.
Все было так, как он и помнил по той комнате, что казалась выжженной в живой скале. Высокие, арочные окна выходили на неогражденный балкон, а за ним речным половодьем текли слоистые облака. Горели ярким — слишком ярким, слепящим глаза — пламенем лампы черного металла, черного, но тем не менее ярче серебра. Не дающий тепла огонь гудел в наводящем ужас камине, где каждый камень по-прежнему смутно напоминал искаженное мукой лицо.
— Он пропал, — прошептала она куда-то в ночь.
— Повезло, — выдохнул Лан. — Тварь обыскивает реку, высматривая нас. — Страж быстро пожал плечами и продолжил вдруг совершенно прозаически: — Давайте внутрь. Мне хватит горячего чаю и еще чего-нибудь, чтобы не было пусто в животе.
— С дубовыми головами? — переспросил Ранд, сдвинув брови. — Что еще за шутки?