Неуверенный, Ранд сразу же остановил лошадь. Туманный жгут теперь полностью перегородил улицу, понемногу распухая, словно бы наливаясь и наливаясь туманом, сочащимся из домов по обе стороны улицы. Теперь он уже стал толщиной в руку человека. Облако заржал и попятился, и тут Ранда нагнали Эгвейн, Том и остальные.
— Двуречье, — сказал Мэт, отчетливо проговаривая каждый слог. — Называется — Двуречье. А что до тревог, то почему...
— Нет нужды в этом, мастер Андра. Нет нужды. Вы мне прилично дали перед отъездом. Прилично. — Тем не менее монета из руки Эвина пропала так же незаметно и мгновенно, словно он сам был менестрелем. — Я не говорил и не скажу. Тем паче этим, Белоплащникам, — с хмурым видом закончил Эвин. Он решил было сплюнуть, но глянул на Морейн и передумал.
— А ты сложением почти огир. Очень похоже. Как тебя зовут?
— Если верить Лану, из Кэймлина есть хорошая дорога. — Он глянул на промасленный бумажный пакет, лежащий рядом с Эгвейн, и кашлянул. — Может, еще немного сыра и хлеба?
— Атакованы были две фермы, — продолжал Лан. — Ваша и еще одна. Из-за Бэл Тайна все, кто жил на второй ферме, уже были в деревне. Не одна жизнь оказалась спасена из-за того, что Мурддраал не знаком с обычаями Двуречья. Праздник и Ночь Зимы сделали его задачу почти невыполнимой, но он этого не знал.