Миссис Хоррокс одурачить было непросто. «Скоро все золото будет там добыто».
Блеф или ответный ход? Я решил поберечь свои фишки.
Я ощутил вкус крови. Мое шестидесяти-с-чем-то-летнее запястье было задрано назад под углом в девяносто градусов страдания, и браслет моего «Ингерсолл солар» расстегнулся. Помню импровизированный коллаж из непристойностей старинных и современных, но, прежде чем эти проныры добрались до моего бумажника, колокольчики фургона с мороженым, игравшие «Девушку из Ипанемы», заставили налетчиц броситься врассыпную — они разбежались, как вампирши за минуту до рассвета.
Нейпир снова спокоен, но устал и озабочен.
— Я мог бы заняться кое-чем получше… — проговорил он, смердя удобрениями.
— Успела только по-быстрому ополоснуться.