Цитата #605 из книги «Остров сокровищ (Пер. О. Григорьева)»

— Нет худа без добра! — заметил капитан. — Эта стрельба тем хороша, что, наверное, очистила лес от разбойников. Отлив, конечно, сделал уже свое дело, и наши затопленные припасы показались из-под воды. Пускай бы желающие отправились за ветчиной.

Просмотров: 4

Остров сокровищ (Пер. О. Григорьева)

Остров сокровищ (Пер. О. Григорьева)

Еще цитаты из книги «Остров сокровищ (Пер. О. Григорьева)»

Пробовать другой пистолет не стоило, так как наверное можно было сказать, что его постигла та же участь, что и первый. Мне оставалось только увертываться от нападения Гандса и тем продлить борьбу. С этим намерением я встал около грот-матчы, положив на нее руку. Гандс тоже приостановился на минуту.

Просмотров: 3

— Уж я ли не видал кораблей?! И как много людей гибло из-за того, что слишком спешили! Я видал на своем веку виды, и вы могли бы разъезжать в собственных каретах, если бы только захотели. Но куда вам! Знаю я вас! Вы будете только напиваться своим ромом, а потом кончите виселицей!

Просмотров: 4

— Входите, входите, Гаукинс! — говорил он обыкновенно. — Поболтайте с Джоном! Ни с кем не болтает он с таким удовольствием, как с вами. Садитесь сюда и слушайте новости. А вот и мой «Капитан Флинт», я прозвал так моего попугая по имени одного знаменитого пирата. Капитан Флинт предсказывает нам успешное путешествие. Не так ли, капитан?

Просмотров: 2

Около пещеры, к которой шел отлогий подъем с берега, нас встретил сквайр. Со мной он обошелся очень ласково и радушно и ничего не сказал про мое своевольное бегство из блокгауза, на вежливый же поклон Сильвера он весь вспыхнул.

Просмотров: 4

Остальные даже не могли найти слов от страха и жались друг к другу как испуганное стадо баранов.

Просмотров: 7