Цитата #1534 из книги «Генерал его величества»

— Георгий Андреевич, — сказал генерал-адмирал, когда мы перешли к делу, — я не претендую на большее, чем командование «Светланой». Как-то неправильно получается, что в такой момент крейсер там, а я — тут…

Просмотров: 6

Генерал его величества

Генерал его величества

Еще цитаты из книги «Генерал его величества»

Осмотрев все подозрительные места, заменили пару сальников и снова пошли на глубину, где провели на этот раз часа три, испытывая разные ходовые режимы и маневренность лодки. Испытания прошли штатно. Потом испытание предельной глубиной прошел и сам экипаж в полном составе. 5 человек вынуждены были списать с кораблей, оттого что при погружении они испытывали совершенно неуправляемый приступ клаустрофобии. Матроса Ивлева даже пришлось выдернуть за штаны из боевой рубки и связать, так как он непременно желал «выйти наружу» и никаких уговоров слушать не хотел. Да, разумеется, это страшно, когда лодка идет вниз и, сжимаемая давлением, тоскливо скрипит всем набором, как будто жалуется на непосильный груз. Да, некоторое волнение испытываешь при каждом погружении, однако все быстро проходит. К этому следует просто привыкнуть… Иначе никак. На четвертом погружении «покатали» М. П. Давно я не видел более довольного человека!

Просмотров: 4

К 18:15 прибыли к месту назначения и стали на самом малом ходу маневрировать у входа в бухту под РДП, заряжая подсаженные за день аккумуляторные батареи, изучая обстановку и медленно приближаясь ко входу в Токийский залив. Наблюдали за тем, как лоцманы проводят приходящие суда.

Просмотров: 5

— Георгий Андреевич, — робко спросила врачиха, — а может, утром? На вас совсем лица нет. Хотите, зеркало дам? Вы лучше поспите, а если ночью еще что случится, так вам Полозов сразу обо всем и расскажет…

Просмотров: 7

Я позвонил Гоше и сказал, что все четыре канонерские лодки надо перевести в Талиенванскую бухту, чтобы они могли поддерживать своим огнем нашу пехоту. Правда, не исключено появление японского флота, и тогда им придется несладко, но ведь самолеты никуда не делись и смогут как минимум помешать японцам. В общем, Макаров отдал приказ: всем четырем канонеркам плыть в Талиенван, где поступить в мое распоряжение. На следующий день мне доложили, что их там ровно две. Еще две так и остались в Артуре — якобы у них не было угля и чего-то там еще, и вообще, несмотря на приказ Макарова, в Талиенван они совершенно не собирались.

Просмотров: 4

Но случившийся на моих глазах таран наконец-то позволил мне сбросить оцепенение — вдруг все опасности стали глубоко по фигу. Стреляют? И пусть, в меня еще попасть надо. «Спитов» у японцев не может быть? Вот сейчас и не будет! Мотор уже визжал на форсаже, и я тянул ручку на себя. На виражах с бипланами лучше не тягаться, а вот как у вас с вертикальным маневром? Вижу, хреновато!.. Да куда же ты, дурашка?! А ну-ка обратно в прицел… так, молодец, свободен. Второй где? В хвост решил зайти? Так надо было сначала скорость набрать! А теперь боевой разворот, и вот он уже я — у тебя за спиной… ну и что ты головой мне тут вертишь, поздно уже, гори, дорогой, гори ясно. Вот и нету «спитов»… Но что-то не дает мне покоя, как будто забыл какую-то важную деталь. Ладно, потом вспомню, а как у нас там внизу дела? Опа, на горизонте дымы, не иначе сам господин Хэйхатиро Того хочет поучаствовать в празднике…

Просмотров: 7