Цитата #2927 из книги «Школьный Надзор»

Служить транслятором оказалось неожиданно легким делом. Наверное, так же само собой получается у кита впускать в себя морскую воду и выпускать над поверхностью мощный фонтан. Тем более что внутренние ресурсы Дмитрия не задействовались никак – при избытке внешних, рассредоточенных в природе еще в те времена, когда здешние земли принадлежали новгородцам, а не шведам, и слово «царь» еще не касалось русского уха. Но внимание пришлось сконцентрировать на Анне.

Просмотров: 2

Школьный Надзор

Школьный Надзор

Еще цитаты из книги «Школьный Надзор»

Дмитрий прекрасно знал, какой светит приговор. Правда, как мог «светить» приговор к вечному Сумраку? Языковой парадокс.

Просмотров: 3

Еще бы. Круглый отличник, тот преуспевал не только в написании стихов (которые были так себе), но и в Иной химии. Предмет стоило бы назвать «алхимией» или по-простому «зельеварением», но двадцать первый век и авторские права накладывали свое. На этих уроках учили магическим свойствам вещества. Артем преуспевал куда лучше одноклассников-ведьмаков, которым владеть предметом было положено самой их природой.

Просмотров: 3

– За мной. – Александр отделился от парапета.

Просмотров: 1

– Пусть, – тихо сказал Дмитрий. – Там же, кроме двух коек еще, по-моему, кресло раскладывается.

Просмотров: 1

– Через аватару, – куратор посмотрел на Дреера так, будто младший Инквизитор обнаружил по меньшей мере незнание закона Архимеда.

Просмотров: 1