— Как, во имя штанов Мерлина, тебе удалось наложить лапы на книги о крестражах?
К несчастью, блестящий ум Батильды под конец жизни заметно притупился. „Огонь горит, но в котле пусто“, — сказал мне о ней Айвор Диллонсби, или, если воспользоваться более приземлённым выражением Энид Смик, „совсем свихнулась бедная старушка“. Тем не менее проверенные долгим опытом журналистские приёмы позволили мне извлечь крупицы реальных фактов, на основе которых и удалось воссоздать всю эту скандальную историю.
— …де-Морт охотится за Бузинной палочкой!
— А он был уверен, что мальчишка придёт. То-то рассердится.
И как только Гермиона вышла из комнаты, он щёлкнул делюминатором.
— Но что… — Гермиона взглянула на портрет Арианы.