В целом, нельзя было сказать, что я опоздала. Растолкав зевак, столпившихся за городскими воротами, я успела увидеть, как дом поместного чародея полыхнул ярким пламенем, которое своим зеленовато-синим оттенком немало порадовало горожан, так и не дождавшихся сегодня ночью фейерверков.
— Она самая, — пробормотала я, размышляя, стоит ли проявлять хоть какое-то подобие вежливости в сложившихся обстоятельствах, или же не утруждать себя подобными мелочами. Тут же я почувствовала, как горло словно стягивает невидимый шнурок. Теннонт, почуяв возвращение своих магических возможностей, все-таки воплотил в жизнь намерение лишить меня дара речи.
— Так я знаю, где у них кладбище, — со свойственной ему беспричинной радостью заявил мой ученик. — Я, когда вас, госпожа Каррен, искал в тот раз, то выспросил все подробно, так что не надобно ни у кого ничего более узнавать. Сейчас я вас проведу точнехонько к кладбищу.
Толпа зашумела в восторге. Воистину, это было самое занимательное, хоть и беспокойное лето в жизни эсвордцев. Однако на сегодня фокусов и магии больше не предвиделось, и люди принялись расходиться, не возлагая никаких надежд на свою поместную чародейку, и с воодушевлением обсуждая телепортацию, которая "куды как удобнее, нежели на телеге три дня трястись!".
Похоже, на этот раз мне повезло, потому что чувствовала я себя куда лучше, чем вчера, если забыть о перетянутых веревкой конечностях. Даже разбитая губа поджила.