Цитата #2066 из книги «"И.о. поместного чародея"»

Теннонт нехотя наморщил чело, всем своим видом демонстрируя, насколько неуместны мои расспросы, и насколько далеко простирается его благородство, если я еще всерьез надеюсь получить какие-то ответы.

Просмотров: 7

"И.о. поместного чародея"

"И.о. поместного чародея"

Еще цитаты из книги «"И.о. поместного чародея"»

— Не похоже что-то, — бабка подозрительно прищурилась. — Я за вами давно наблюдаю. Не сбегала ваша скотина копытная. Вы ее туды-сюды водите, чтоб нанести урона поболее.

Просмотров: 3

— Так вот что за гости нынче приходят из лесу и просят места у огня! Никак последние времена настали, как и говорили наши деды, — произнесла Каса, недобро щурясь. — Младшую сестру мы бы, конечно приветили, — это было обращено ко мне. — Ты ведьма, хоть и слаба, а ведовство — не причина отказывать в месте у костра, равно как и проклятие, которое лежит на тебе.

Просмотров: 3

Не прекращая проклинать и честить по матушке столичных магов, которых, видимо, он считал своими кровными врагами и виновниками всех несчастий, Виктредис поднялся по темной лестнице куда-то наверх, и вскоре отзвуки его голоса затихли. Хлопнула дверь — должно быть, маг отправился спать. Я провела его беспомощным взглядом.

Просмотров: 2

В глазах у меня все плыло, поэтому я не сразу поняла, кто пытается спрятаться за спинами магов. Белобрысые вихры, растяпистый и испуганный взгляд, да еще и пара ссадин на курносой физиономии. Конечно, это был мой ученик.

Просмотров: 2

— Госпожа Каррен… — жалобно промолвил этот идиот из лопухов. — Я же не нарочно…

Просмотров: 2