Цитата #628 из книги «"И.о. поместного чародея"»

— Прощайте, господин магистр! Я благодарна вам сверх всякой меры! Осмелюсь обратиться к вам с еще одной небольшой…

Просмотров: 3

"И.о. поместного чародея"

"И.о. поместного чародея"

Еще цитаты из книги «"И.о. поместного чародея"»

Снова жалобы на Каррен Глимминс — дерзка, невоздержанна на язык, ленива. Разберись, что там произошло, прикажи выпороть на всякий случай, и отправь на какую-нибудь работу потяжелее, хотя бы и в прачечную.

Просмотров: 1

Я, конечно, осталась с нею. Больше никому я нужна не была, что не особо скрывалось.

Просмотров: 1

— Это еще что за черто… — начала я, но не успела договорить, потому что из тумана на дороге у подножия холма появилось вопящее нечто, более всего напоминающее растрепанную девицу в ночной рубашке, а следом за ней с какой-то оглоблей в руках проследовал мельник.

Просмотров: 1

Может мне и не стоит жаловаться высшим силам на жизненную несправедливость, а просто следует принять то, что они посылают, с благодарностью?… Да, это не те верные и благородные друзья, которые всегда придут на помощь. Ну так и я уже не в том возрасте, чтобы верить в подобные истории. В жизни все выглядит намного скромнее. К примеру, ежели судить по книжкам, так все, кто способен произнести: "Люблю тебя больше жизни!", должны в итоге либо жениться на объекте своей страсти, либо отравиться. Аптекари были бы богатейшими из людей, если бы действительно каждый обманутый в своих ожиданиях влюбленный решал бы уйти из жизни, но что-то куда большим спросом пользуются слабительные микстуры, нежели яды…

Просмотров: 1

— А рядом с сосной — такая себе сухостоина?

Просмотров: 2