Цитата #1169 из книги «"И.о. поместного чародея"»

Я некоторое время стояла на краю этого необычного места, не решаясь переступить границу между миром живых людей и мертвых эльфов. Потом заставила себя вспомнить, что воротищенцы давно уж осквернили покой этого последнего пристанища исчезнувшей расы, и полезла через заросли чертополоха.

Просмотров: 3

"И.о. поместного чародея"

"И.о. поместного чародея"

Еще цитаты из книги «"И.о. поместного чародея"»

Ладно, забудем этот… инцидент, вернемся к географии. Вот вы, девица… Корнелия Вента?… Не видел вас на первой лекции, что в целом нехарактерно — обычно у меня все с точностью до наоборот. Говорите мне, с какими государствами граничит наше княжество? Теггэльв, правильно, Аале, правильно, Каммероль, правильно, Эзринген, Хельбергон… Барышня, я потрясен. Первый раз я встречаю столь глубокие познания на первом курсе. Садитесь. Можете больше на мои лекции не ходить. Все равно ничего больше я рассказывать не буду — дай Бог, чтоб хоть это запомнили, оболтусы…

Просмотров: 1

— Та-а-ак, а где же эта деревенская харя? — теперь в голосе секретрая звучала тревога и я решила, что была не столь уж неправа, когда решила его спасти. Что-то человеческое в Виро присутствовало.

Просмотров: 5

— А то как же, — отозвался присмиревший герой.

Просмотров: 3

— …видел своими глазами… спутать сложно…Арданция…

Просмотров: 3

И не успел он произнести последнее слово, как вновь раздался протяжный и надсадный полускрип-полушипение; зал во второй раз озарил мертвенно-голубой отблеск, вызвав удивленные и довольные возгласы горожан, которых уже порядочно набилось в зал в расчете на интересное и относительно безопасное зрелище.

Просмотров: 3