— Это еще что! — сказала бабушка, заметив мое вытянувшееся лицо — Вот приедем в Изгард, увидишь, что такое город!
Стало быть, я все верно сообразила — часы, как уже говорилось, находились под влиянием искаженного пространства, где магия срабатывала совершенно непредсказуемо. Огненный шар, тем временем, материализовался чуть правее и выше от меня, и полетел в сторону Теннонта, словно отразившись в зеркале. Надеяться на то, что он попадет в своего создателя, не приходилось — слишком высоко летел пульсар. Угодив в магическую преграду, не пускавшую в зал стражу, он ярко вспыхнул и исчез, рассыпавшись снопом искр и наполнив зал едкой вонью.
— Госпожа Глимминс! — сурово сказал випероморф, повернувшись ко мне мордой. — Прекратите брыкаться и просыпайтесь!
И с этими словами бабушка снова скрылась из виду. Я еще успела услышать, как она бормочет себе под нос: "Анрио должно быть переворачивается в гробу! С тяпкой на гарпию! Крылатая задница!.."
И я продолжила выгребать сажу. Виктредис мне и раньше не нравился, но уж после этого… И попробуйте мне доказать, что маги — благородные и храбрые люди, борющиеся с мировым злом. Ха! С медведкой и мышами-полевками!..
Дело сдвинулось с места: конь с большой неохотой шел за мной, для порядка упираясь через каждые два-три шага. Неподалеку были слышны глухие удары и треск ветвей — Констан сокрушал приглянувшееся ему в качестве боярышника дерево горе-лопатой. Виро дремал, подложив под голову плащ.