Цитата #1660 из книги «1Q84. Тысяча невестьсот восемьдесят четыре. Книга 1. Апрель-июнь»

— Да ну тебя. Ты-то здесь при чем? Это же я нализалась до чертиков.

Просмотров: 6

1Q84. Тысяча невестьсот восемьдесят четыре. Книга 1. Апрель-июнь

1Q84. Тысяча невестьсот восемьдесят четыре. Книга 1. Апрель-июнь

Еще цитаты из книги «1Q84. Тысяча невестьсот восемьдесят четыре. Книга 1. Апрель-июнь»

Распечатав исправленный текст, Тэнго сохранил работу в памяти процессора, отключил аппарат и спрятал в ящик стола. Затем положил перед собой распечатку и принялся вычитывать работу заново с карандашом в руке. Сокращая все лишнее. Переписывая все невнятное. Причесывая все выпирающее из контекста. Подобно мастеру, что выкладывает кафель на стенах купальни, Тэнго подбирал слова, точно плитки различной формы, подставляя новые к предыдущим так, чтобы не оставалось зазоров. И если какое-то слово не подходило, обтачивал, пока не вставало меж других как надо. Ведь что ни говори, а именно от тончайших, почти незаметных нюансов между словами оживают (или, наоборот, умирают) любые истории.

Просмотров: 7

— Погодите, господин Комацу, что-то я не пойму. Мы говорим о романе Фукаэри?

Просмотров: 4

Хозяйка выслушала ее долгую исповедь до конца, ни о чем не спрашивая, ни разу не перебив. Лишь когда рассказ был окончен, задала несколько уточняющих вопросов. А затем протянула через стол руку и крепко пожала Аомамэ ладонь.

Просмотров: 5

— Это-всё, — сказала она как отрезала и уже вернула официанту меню, но в последнюю секунду вспомнила: — И-белое-вино.

Просмотров: 3

— Слишком долго, э-э… В смысле, ужасно долго? — опять уточнил Тэнго.

Просмотров: 5