Цитата #2382 из книги «1Q84. Тысяча невестьсот восемьдесят четыре. Книга 1. Апрель-июнь»

Да, Фукаэри — натура особенная, в который раз подумал Тэнго. Даже сравнивать с кем-нибудь бесполезно. Неужели она и правда значит для меня больше, чем я полагал? Но в каком смысле? Сдается мне, эта девочка — нечто вроде зашифрованного Послания. Которое я уже получил, но никак не могу прочесть.

Просмотров: 8

1Q84. Тысяча невестьсот восемьдесят четыре. Книга 1. Апрель-июнь

1Q84. Тысяча невестьсот восемьдесят четыре. Книга 1. Апрель-июнь

Еще цитаты из книги «1Q84. Тысяча невестьсот восемьдесят четыре. Книга 1. Апрель-июнь»

Аомамэ закончила конспектировать, вернула подшивку газет на стойку. Затем прошла к стеллажу с литературой о музыке, сняла с полки фолиант «Композиторы мира», снова села за стол. И, раскрыв книгу, отыскала статью «Леош Яначек».

Просмотров: 6

— Можно… — отозвалась Аюми. И вдруг спохватилась: — Ах да! Слушай, а хочешь, поужинаем где-нибудь? У меня тридцать тысяч в заначке!

Просмотров: 5

В полшестого раздался звонок от замужней подруги.

Просмотров: 5

— Верно, — согласилась Аомамэ. — В общем, спасибо тебе огромное. Я думаю, твоя информация здорово пригодится. Как бы мне тебя отблагодарить?

Просмотров: 5

Принесли заказ. Ей — овощной салат в большой тарелке и французские булочки. Ему — лингуине с морепродуктами. Нанизав на вилку листик латука, Фукаэри повертела его перед глазами, изучая его рассеянным взглядом, каким пробегают заголовки на газетном листе.

Просмотров: 5