При виде этого Брану стало полохо. Красные прожилки всего лишь сок чардрева, подумал он, но в свете факелов они очень походили на кровь. Он запустил ложку в пасту, затем засомневался.
— Люди Харлоу здесь. Те, кого стоит принимать в расчет. И некоторые выкрикивали имя Эурона. Я не буду натравливать одних Харлоу на других.
— Леди Арья, — обратился он к ней. — Идемте. Пришло время исполнить свой долг.
— Принеси лицо, — произнес добрый человек. Призрак не ответила, но послышался шорох ее тапок по каменному полу. Девочке же он сказал: — Выпей это, — и сунул в руку чашку.
— Геррик — истинный и законный король одичалых, — объявила королева. — По мужской линии он ведет свою родословную от их великого короля Раймуна Рыжебородого, тогда как матерью узурпатора Манса Налетчика была обычная женщина, а отцом — один из ваших черных братьев.
— Далла сказала мне кое-что однажды. Сестра Вель, жена Манса-Налетчика. Она сказала, что колдовство — меч без рукояти. Нет безопасного способа держать его.