— Командовать? Я? Милорд знает, что я отродье мелкого фермера, а на Стену попал за браконьерство?
— Его Величество можно найти в Черном Замке, если милорд захочет спросить об этом.
— В последний раз? — спросила Аша. — Разве колдунья была в Темнолесье? Я ее не видела.
— "Богиня" отплывает в Новый Гис завтра, — напомнил ему Геррис. — По крайней мере, это будет ближе.
— Мой отец надеялся, что вы сочтете меня достойным вас.
— Снова? Ты, конечно, оговорился. Ты никогда не убивал сыновей лорда Эддарда, этих двух милых мальчиков, которых мы так любили. Это дело рук Теона Перевертыша, помнишь? Скольких из наших невольных друзей, по твоему представлению, мы удержим, если правда выйдет наружу? Только леди Барбри, которую ты превратил бы в пару сапог… плохих сапог. Человеческая кожа не такая плотная, как воловья, и не так хорошо носится. По королевскому указу ты теперь Болтон. Так что веди себя соответственно. О тебе ходят слухи, Рамси. Я слышу их повсюду. Люди боятся тебя.