Цитата #618 из книги «Дитё. Книга первая.»

Голос, раздавшийся со стороны ног, мог принадлежать только жителю Туманного Альбиона, безупречное английское произношение с головой выдавало британца. Я не стал кочевряжатся, и открыв глаза, посмотрел на говорившего. Серьезный мужик, это сразу видно, такого как-то пропала охота водить за нос, как я собирался.

Просмотров: 7

Дитё. Книга первая.

Дитё. Книга первая.

Еще цитаты из книги «Дитё. Книга первая.»

- Вы понимаете меня?- с замедлением она кивнула.

Просмотров: 4

Убедившись что процессия скрылась за кромкой леса, я подкрутив прицел стал ждать. Засада была устроена в трех километрах от берега, и пираты не должны были услышать выстрелы, в чем я был уверен. Так что, прождав минут сорок, я прицелился и аккуратно снял двух пиратов, что слонялись без дела на палубе, изображая из себя вахтенных, или проще говоря, часовых. Проследив, как они повалились на палубу друг за другом, я терпеливо стал ждать, держа судно пиратов под прицелом.

Просмотров: 4

Ждать помощь мне пришлось почти два часа, на десять минут больше, чем я думал. Моряки осторожничали, поэтому больно-то не выходили из леса, рассматривая суда из мангровых зарослей.

Просмотров: 6

Любоваться на буйство зеленых красок мне быстро надоело, и я занялся той проблемой что меня беспокоила больше всего, то есть своей рукой.

Просмотров: 1

- У того что с усами под плащом автомат, у остальных похоже просто пистолеты, плохо видно, все их куртки закрывают.

Просмотров: 5